هايدي عبدالخالق: بدأت الدوبلاج بالصدفة واكتشفت تمكني من اللغة العربية

الدستور 0 تعليق ارسل طباعة تبليغ حذف

الأربعاء 29/أبريل/2026 - 09:34 م 4/29/2026 9:34:29 PM

الفنانة هايدي عبدالخالق
الفنانة هايدي عبدالخالق

قالت الفنانة هايدي عبدالخالق، إنه كان من حسن حظها ومن فضل الله عليها أن يعرض لها مسلسل “كارثة طبيعية” في توقيت متقارب مع مسلسل “أب ولكن”، حيث قدمت في الأول شخصية "هبة" وهي شخصية لايت وكوميدية تتسم بالهدوء والطيبة، مما أظهر التباين الشديد في قدراتها الفنية بين الشخصيتين، مؤكدة إيمانها بأن الفنان يجب أن يكون شاملًا ومنوعًا، وأنها استمتعت بكلتا التجربتين رغم اختلاف ثقلهما النفسي.

رحلتها في عالم الدوبلاج

وأضافت عبدالخالق، خلال حوارها ببرنامج “ست ستات”، والمذاع عبر فضائية dmc، أن رحلتها في عالم الدوبلاج بدأت بمحض الصدفة عندما طلبت منها شقيقتها، التي كانت تعمل مخرجة دوبلاج، تسجيل شخصية كمالة عدد لتسكين الأدوار، لتتفاجأ برسالة شكر من العميل، وفي نفس اليوم منحها المخرج الراحل طارق سعيد فرصة أخرى اكتشف فيها تمكنها من اللغة العربية وطبقات الصوت.

وأوضحت أنها رغم عدم تلقيها ورش تدريبية في البداية، إلا أنها طورت موهبتها الفطرية من خلال العمل والخبرة، وأصبحت لاحقًا تقوم بتدريب آخرين على آليات الدوبلاج وسلامة النطق، مشيرة إلى أن من أحب الأدوار إلى قلبها شخصية "ميسي" التي بدأت بها رغم عيوبها النطقية، وكذلك مشاركتها في إخراج النسخة الحديثة من فيلم لاين كينج وتجسيد شخصية "موفاسا"، وهو العمل الذي حصل على خمس جوائز.

وتابعت، أنها لا تحترف الغناء كمسار مستقل، لكنها تجربه عندما يتطلب الدور الدرامي أو أعمال الدوبلاج، مشيرة إلى أنها استمتعت كثيرًا بالغناء في مسرحية الأرتيست.

ads
إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق